4. Complete – SNSD
Lagu ini, nyeritain seseorang [pasangan kekasih kali ya] yang
lagi berbunga-bunga. Dan membuat komplit hidupnya masing masing// gaje ya/
langsung aja check endiri…
ROMANTIZION
[Jessica] Nunbushin gyejol gadeukhi
Hyangiro-un goril jina
[Yuri] Jokshim seuron
Nae bal goreun deugeun georyo
[Taeyeon] Jokshi mari nal hyanghae eut-neun
Geudae moseub gaga wojimyeon
[Sunny] Sesang modeun
Haengbokhi danae geotgata
[Tiffany] Neujun ohu haesaleh
Mundeuk jamesogae
[Seohyun] Geudae moreuge usojyo
[All] Ajikdo meonmi raeye irige jiman
Geudae geumi anigi
Just One Love
Uri deuri goro ganeun giri
[Jessica] Gagireul baraeyo
[Seohyun] Good Morning mae-il achimen
(Always My Heart)
Nalgae uneun geudaeye jonhwa
[Yoona] Machi uri
Hamkhe matneun achim gata
[Taeyeon] Yonghwa chorom gonnejun
Yeppeun satang boda
[Hyoyeon] Deo-uk dalgom han geudaejyo
[All] Anheun shiganeul dara
Byonhagetjiman
Deu son noji angireul
Just For Love
Yongwontorok majimakil sarang
[Tiffany] Geudaegil baraeyo
[Sunny] Numuna sojong hangolryo
[Seohyun] Geudaeye sarangi
[Jessica] Oh It's True ojik saroman bomyo
Geudae gyote itgo shipeo
[All] Man-heun shigan soge
Byon hagetjiman (Byon hagetjiman)
Deu son noji angireul (Noji angireul)
Just For Love
Yongwontorok (Yongwontorok)
Ajimanil sarang
[Taeyeon] Geudae gil baraeyo
[Jessica] To Make My Life Complete
[Tiffany] You Make My Life Complete
INDOTRANS
Saat kita
melewati jalan yang harum di musim yang indah
aku berhati-hati melangkah dalam benakku
Saat kamu datang mendekat sambil tersenyum padaku
Rasanya seperti semua kebahagiaan di dunia ini adalah milikku.
Matahari sore membangunkanku
Dan aku tidak tahu mengapa tapi aku tersenyum
Meskipun masa depan masih jauh
Aku tidak ingin itu hanya menjadi impian
Hanya satu cinta
Aku berharap berjalan di jalan yang sama bersamamu
Selamat pagi
Panggilan pagimu yang membangunkanku setiap hari
Rasanya seperti kita berbagi pagi bersama
Kamu lebih manis
Daripada permen cantik yang kamu berikan padaku seperti di film
Seiring dengan berjalannya waktu, kita mungkin dapat berubah
Mari kita jangan melepaskan tangan kita
Hanya untuk cinta
Mari kita biarkan ini menjadi cinta terakhir kita selamanya
Aku mengharapkan itu
Cintamu terlalu berharga
Oh itu benar, jika kita melihat satu sama lain
Aku ingin sendiri
Seiring dengan berjalannya waktu, kita mungkin dapat berubah
Mari kita jangan melepaskan tangan kita
Hanya untuk cinta
Mari kita biarkan ini menjadi cinta terakhir kita selamanya
Aku mengharapkan itu
Untuk membuat hidupku menjadi lengkap
Kamu membuat hidupku menjadi lengkap
aku berhati-hati melangkah dalam benakku
Saat kamu datang mendekat sambil tersenyum padaku
Rasanya seperti semua kebahagiaan di dunia ini adalah milikku.
Matahari sore membangunkanku
Dan aku tidak tahu mengapa tapi aku tersenyum
Meskipun masa depan masih jauh
Aku tidak ingin itu hanya menjadi impian
Hanya satu cinta
Aku berharap berjalan di jalan yang sama bersamamu
Selamat pagi
Panggilan pagimu yang membangunkanku setiap hari
Rasanya seperti kita berbagi pagi bersama
Kamu lebih manis
Daripada permen cantik yang kamu berikan padaku seperti di film
Seiring dengan berjalannya waktu, kita mungkin dapat berubah
Mari kita jangan melepaskan tangan kita
Hanya untuk cinta
Mari kita biarkan ini menjadi cinta terakhir kita selamanya
Aku mengharapkan itu
Cintamu terlalu berharga
Oh itu benar, jika kita melihat satu sama lain
Aku ingin sendiri
Seiring dengan berjalannya waktu, kita mungkin dapat berubah
Mari kita jangan melepaskan tangan kita
Hanya untuk cinta
Mari kita biarkan ini menjadi cinta terakhir kita selamanya
Aku mengharapkan itu
Untuk membuat hidupku menjadi lengkap
Kamu membuat hidupku menjadi lengkap
Tidak ada komentar:
Posting Komentar